However, Christmas Day was celebrated with crème de menthe and cigars.
|
Tanmateix, el dia de Nadal ho varen celebrar amb crema de menta i cigars.
|
Font: wikimatrix
|
Our desserts are also homemade: crème caramel, crème brûlée, cottage cheese with honey, etc.
|
Les postres són també d’elaboració casolana: flams, cremes catalanes, mel i mató, etc.
|
Font: MaCoCu
|
Caramelized Marcona almond coated with white chocolate and Crème Brûlée flavour The perfect balance between its exquisite praline and the Marcona almond reminds the most traditional Crème Brûlée.
|
Ametlla Marcona caramel·litzada amb xocolata blanca, sabor Crema Catalana. L’equilibri perfecte entre el seu exquisit praliné i l’ametlla Marcona, fa recordar les cremes catalanes més tradicionals.
|
Font: MaCoCu
|
How do we ensure its efficiency and success, and its status as the genuine crème de la crème of Europe?
|
Com assegurar la seva eficiència i èxit, i el seu estatus com l’autèntica "crème de la crème" d’Europa?
|
Font: Europarl
|
His parties were attended by the crème de la crème of Barcelona society.
|
A les seves festes, hi acudia el bo i millor de la societat barcelonina.
|
Font: HPLT
|
The Mediterranean essence permeates our traditional cuisine, which includes famous dishes, such as canalons (Catalan cannelloni) and crema catalana (similar to crème brûlée).
|
L’essència mediterrània impregna la nostra gastronomia tradicional, que inclou plats tan coneguts com els canelons o la crema catalana.
|
Font: MaCoCu
|
They charged 3 pesetas per photograph and the crème de la crème of the city sought them out to immortalise themselves.
|
Cobraven 3 pessetes per còpia i la flor i nata de la ciutat els buscava per immortalitzar-se.
|
Font: NLLB
|
Digital print is evolving and will quite soon be an option for everything besides the crème de la crème of artists-books.
|
La impremta digital està evolucionant, i aviat serà “una opció” més per tot, deixant de banda la “crème de la crème” dels llibres d’artista.
|
Font: HPLT
|
Thanks to that I joined the company as engineer and I met the crème de la crème of industrial design in Spain.
|
També gràcies a allò vaig entrar a l’empresa des de la faceta d’enginyer i vaig conèixer a la crème de la crème del disseny industrial a Espanya.
|
Font: NLLB
|
That is the reason for the need for convergence in the structure of studies on the basis of the Bologna standard, with three years’ undergraduate study for the large mass of students, two years’ specialisation for the select and a three-year doctorate for the crème de la crème.
|
Aquesta és la raó per la qual es fa necessària la convergència d’estructures d’estudis segons la norma de Bolonya, que estableix cicles d’estudis de tres anys per a la gran majoria d’estudiants, dos anys d’especialització per a una sèrie de seleccionats i tres anys de doctorat per a la flor i nata.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|